Magnèdjes di manèdjes,
1999, 212 pages
Collection "Paroles du Terroir" dirigée par Michel Francard
éditée par l'asbl Musée de la Parole en Ardenne (anc. - au Pays de Bastogne)D1999/3976/1
La cuisine familiale au fil de l'Ourthe
Salade de pissenlits, sirop de sureau, tarte à la maquée, sauret aux oignons... Qui n'a pas dégusté l'un ou l'autre de ces classiques de la cuisine ardennaise ? À moins que vous ne cédiez aux charmes du poiret, de la crasse djote, de la dorée â souke di pot, du matoufè ou des tchitches ? Mais connaissez-vous les caramels aux noix, le faisan au péquet ou le philosophe en moule ?
De Houffalize, Engreux, Roumont, Nisramont, Nadrin, Ollomont, Bérismenil, Samrée, Maboge, La Roche, Beausaint, Jupille, Warisy, Marcourt, Marcouray, Rendeux, Chéoux, Grimbiémont, Waharday, Hamoul, Hampteau, Hotton, Bourdon, Melreux, Monville Bomal, des crêtes et du val de l'Ourthe, 89 témoins ont été rencontrés, directement ou par l'intermédiaire d'écrits qu'ils ont confiés, autour du thème des traditions culinaires d'autrefois dans la vallée de l'Ourthe.
'Les souvenirs qu'ils évoquent, en français et en wallon, sont accompagnés de recettes (en français) -237 au total- recopiées dans des carnets qui se transmettent de génération en génération. Ce matériau, aujourd'hui accessible pour un large public, permettra de découvrir une cuisine ardennaise familiale, dont la simplicité n'a d'égale que l'authentique saveur du terroir.
Ce livre est l'aboutissement d'un projet de pédagogie active du français réunissant, autour de Joël Thiry, des élèves de l'Institut du Sacré-Cœur à La Roche: Anne Crespinet, Erika Delporte, Annie Frenoy, Laurence Piron, Marie Banchereau, Virginie Borremans, Mélanie Brahy, Isabelle Carpe, Nadia Gérard, Maryline Guiot, Julie Henricot, Sabrina Michel, Tamara Reybroeck, Valérie Simon et Emmanuelle Simonet.
Ont également collaboré à cette démarche des membres de I'a.s.b.l."Mémoire de l'Ourthe" et de I'a.s.b.l. "Musée de la Parole au Pays de Bastogne", qui ont associé leurs compétences pour valoriser les résultats des enquêtes de terrain. À ce tire, les auteurs sont également redevables à Marie-José Galloy, Flore Schonne, Annie Warny, Jean-Louis Rossion, Joseph Bily, Achille Barvaux et Jacky Adam.
Extrait
Cochon de lait
(Paula Dufaux, Rendeux)
Après l'avoir tué, on le met dans l'eau chaude pour pouvoir enlever les soies. Puis on le vide. Ensuite on le place la tête entre les pattes de devant allongées et on replie les pattes de derrière de manière à lui donner l'attitude d'un porc qui se dispose à courir. On l'enduit d'huile d'olive et de beurre. On le sale, on le poivre. On le met sur un plateau et on le renferme dans un four bien chaud où il doit rester pendant une heure. On le mange avec une sauce piquante.
- On touweût li pourçâ crâs a lârd. I faleût dî çantimètes di lârd. Cand lès pourçâs n' alint nin, on touweût lès cossèts d' lèçâ. On cûheût lès djambons o for après lès pwins. Èt on cûheût li rèstant an carbonâdes. Ça fzeût dol jélatine. (Lucien Adam, Ollomont)
- Addé nos-ôtes, on loumeût ça do tronla. (Emma Louis, Ollomont)
- On fondait du lard dans la poêle, puis on y découpait des rondelles de pommes. On les fricassait et on les mangeait quand elles étaient devenues molles. (Gabrielle Bodson, Beausaint).
Cet ouvrage est épuisé; il n'est malheureusement plus possible de le commander. Il peut toutefois être consulté au Fonds "Michel FRANCARD - Musée de la Parole" de la bibliothèque publique de Bastogne.